НАУКА 0+ 2025 года глазами иностранных студентов
Наши иностранные студенты поделились своими впечатлениями от фестиваля. Выбирайте карточку и читайте!
Погружение в мир ветеринарии: как защищается здоровье питомцев и людей
Ху Цзинжань
На недавно прошедшем Московском фестивале науки для школьников и студентов в рамках тематического мероприятия «Мир ветеринарии» общественности приоткрыли завесу тайн над такой наукой, как эпизоотология. Эта просветительская акция была организована Московской государственной академией ветеринарной медицины и биотехнологии имени К.И. Скрябина. Благодаря ей зрители разных возрастов узнали, как научными методами можно защитить здоровье домашних животных и членов своих семей.
Мероприятие было сосредоточено на ключевой дисциплине – эпизоотологии, которая была представлена как «наука, изучающая закономерности распространения инфекционных болезней животных и стратегии их профилактики». Эксперты Ветеринарной академии отметили, что ситуация с контролем зоонозных заболеваний становится все более серьезной, а эпизоотология является краеугольным камнем в построении биобезопасностного барьера.

«Соблюдая научно обоснованные санитарные нормы, общество полностью способно значительно снизить риски заражения как домашних питомцев, так и членов семьи», – подчеркнул ведущий лектор. На месте с помощью анимационных роликов, моделей и живого общения с животными – многие семьи пришли на мероприятие со своими питомцами – наглядно демонстрировались легко упускаемые из виду детали повседневного ухода.
Это включало такие практические аспекты, как правила карантина для животных, ключевые моменты дезинфекции окружающей среды и меры предосторожности при контактах человека и животных. Студентам даже предложили побывать в роли ветеринаров: они проводили осмотры маленьких животных, узнавая об их образе жизни.
Как ведущий вуз России в области ветеринарного образования, Московская государственная академия ветеринарной медицины продолжает транслировать обществу концепцию «Единое здоровье» – идею о том, что здоровье человека, здоровье животных и здоровье окружающей среды представляют собой единое целое. Подобные просветительские мероприятия в рамках Фестиваля науки способствуют формированию общедоступной сети профилактики болезней животных.
Сообщается, что Московская государственная академия ветеринарной медицины и в дальнейшем будет продолжать популяризацию знаний о совместном здоровье людей и питомцев, стремясь создать комфортную и здоровую среду для их взаимодействия.

Культурный обмен: начало прогресса

Сюй Чжихун
В 2006 году по инициативе Московского государственного университета в России был организован Международный фестиваль науки. Прошло девятнадцать лет. Это мероприятие объединяет московскую молодежь в области науки, культуры и так далее. А теперь давайте прочувствуем вклад этого мероприятия в культурный обмен из лекции.
Профессор Прошина З.Г.
В этой лекций «Китайский английский – что это такое?» мы глубоко осознаем вклад отчуждения языка и письменности в культуру. Начиная с преобразования транслитерации в китайском стиле и заканчивая различными английскими разговорными оборотами, созданными китайцами, мы шаг за шагом преодолевали невероятное языковое отчуждение. Например, «Paper tiger» означает врага, который выглядит страшным, но на самом деле не силен.
Этот способ транслитерации высказываний с китайского на английский очень интересен. Очень интересен способ транслитерации подобных разговорных выражений с китайского на английский. Этот метод «экспорта в импорт» является основой китайско-английского языка. Через процесс языкового отчуждения объясняется глубинная коммуникация между культурами. Как профессор Прошина З.Г. сказала:
Китайско-английский язык показывает нам культуру, которую мы никогда раньше не видели, что также открывает новые возможности для знакомства русского языка с миром». На такой интересной теме присутствует больше иностранцев, чем китайцев. Каждый студент очень заинтересован в этом.
Дмитрий Антонович сказал:
Я очень интересуюсь Китаем, и эта лекция также побудила меня принять решение поехать в Китай во время каникул.
Дмитрий Антонович
В эту эпоху великой культурной интеграции и большого взрыва информации каждый из нас больше не является «островом», а механизмом, который один за другим движет общество вперед. Мы работаем вместе, мы притягиваем друг друга, и то, что дает нам энергию для ротации, – это культурная жизнеспособность, стоящая за этим. Отчуждение от языка – это лучшее воплощение. Мы сотрудничаем с миром во всех аспектах жизни, работы и путешествий. Мы немного общаемся и понемногу добиваемся прогресса.
От науки и техники к культуре, от знаний к жизни – значение Международного фестиваля науки заключается в том, чтобы сделать малоизвестные знания более понятными и распространить их более широко, чтобы как можно больше молодых людей могли посеять науку в своих сердцах и сделать Россию более динамичной страной.
Следы речи: как учёный-лингвист помогает раскрывать преступления с помощью цифр
Шэнь Юньси
 Москва, 10 октября 2025 г. В высокой университетской аудитории пахло мелом и старой древесиной. Лучи проектора пробивались сквозь полумрак, выхватывая из темноты лица слушателей и белую поверхность экрана, на котором замерли сложные графики и формулы. Воздух был прохладен, а тишину нарушал только ровный, уверенный голос лектора. Здесь, среди шепота переворачиваемых страниц и скрипа стульев, рождалось новое понимание языка.
Александр Владимирович Джунковский стоял у экрана. Его тёмный костюм был безупречно гладким. Он сделал шаг в сторону, чтобы указать на диаграмму, и свет от проектора скользнул по его плечу.
Представьте, что каждое слово — это не символ, а песчинка, — сказал он, и его голос, низкий и немного хриплый, заполнил пространство. — Мы можем взвесить тысячи таких песчинок и найти узор.
Он облокотился о кафедру, взяв в руки стеклянную бутылку с водой. Пальцы плотно обхватили прохладное стекло.
Вчера, — продолжил он, отпив маленький глоток, —
мы с коллегами из лаборатории криминалистики по речеведению анализировали аудиозапись. Всего три минуты речи. Но статистика показала уникальный частотный профиль говорящего. Он поставил бутылку на место, и конденсат с её поверхности остался на его кончиках пальцев.
Морщинки у его глаз сбегались к вискам, когда он щурился, глядя на аудиторию. «Предикат, — произнёс он, и слово повисло в воздухе, ощутимое, как прикосновение, — это не то, о чём вы думаете из учебников. Это то, что мы можем услышать в голосе, увидеть в структуре текста». Его взгляд, острый и тяжёлый, скользнул по рядам, будто сканируя каждого. И тогда он поднял руку, чтобы поправить очки. На безымянном пальце правой руки лежал массивный перстень из тёмного, почти чёрного серебра. Он был холодным на вид, и на его щитке вместо камня был выгравирован сложный лабиринт линий, напоминающий то ли схему нейросети, то ли отпечаток голосовой волны. Когда палец коснулся дужки оправы, металл блеснул, и на секунду стало ясно: этот холодный узор — ключ к расшифровке тёплой, живой человеческой речи.
И в тот день мы не просто слушали лекцию. Мы видели блеск перстня на его руке, слышали хрипотцу в его уверенном голосе, ощущали прохладу аудитории и почти чувствовали вес того самого стакана в его ладони. Через эти конкретные детали сложная наука о «квантах языка» становилась осязаемой, как холодный металл, прикасающийся к коже.
Стенограмма лекции: «Помощь диким китообразным: биология, болезни и спасение дельфинов»
ЦАО Бэйцюань
Лекция началась в тихом академическом зале. Когда свет погас, на большом экране появилась проекция обширного океана, мгновенно приковав внимание аудитории. Докладчик, опытный биолог, стоял на трибуне без текста, его речь была полна энтузиазма. Используя понятные схемы и данные, он объяснил основные угрозы, с которыми сталкиваются китообразные: загрязнение океана, запутывание в рыболовных сетях и столкновения с судами.
Он показал фотографии спасателей, прикрепляющих спутниковые трекеры к китам, и объяснил, как эти устройства собирают данные. Его тон стал более тяжелым, когда он описал дельфина, тяжело пострадавшего от рыболовных сетей, и ужасающие фотографии травм на экране вызвали вздохи в аудитории.
Аудитория с энтузиазмом реагировала во время сессии вопросов и ответов. Некоторые спрашивали, как принять участие, а другие интересовались, как общаются киты. Эксперт терпеливо отвечал на каждый вопрос и поделился несколькими историями успешного спасения, что время от времени вызывало аплодисменты аудитории.
В конце лекции на экране появилась фотография успешно спасённого кита, возвращающегося в океан. Изображение прыгающего в море кита, сопровождаемое словами «Ваше внимание – начало перемен», завершило мероприятие с надеждой. Это была не только передача знаний, но и призыв к действию.
Лекция «Загадки птичьего мышления», прочитанная Екатериной Андреевной Диффинэ, сотрудником Института перспективных исследований мозга МГУ, была посвящена когнитивным способностям птиц.
Damien???
Лектор показала, что, несмотря на иное строение мозга, птицы обладают интеллектом, сравнимым с млекопитающими. Их мозг организован не слоями, как у человека, а ядрами, но выполняет схожие функции. Исследования доказали, что птицы видят больше цветов, включая ультрафиолет, и способны различать сложные «биспектральные» оттенки.
На примере попугая Алекса обсуждались элементы абстрактного мышления — понимание цвета, формы, количества. Особое внимание уделялось способности певчих птиц к вокальному обучению, встречающемуся всего у восьми групп животных на планете.
Интересным оказалось и использование инструментов воронами, которые умеют не только применять, но и изготавливать орудия под конкретные задачи. Эти факты доказывают наличие у птиц планирования, памяти и элементарной логики.
Лекция показала, что интеллект может формироваться по-разному и что эволюция создала несколько независимых путей к разумному поведению.
Интервью с участниками фестиваля
Damien???
Наша кафедра занимается множеством интересных направлений. Например, мы исследуем загрязнение мирового океана микропластиком, проводим тестирования на способность бактериальных культур к разложению пластиков. Также у нас изучают одноклеточные микроводоросли — так называемый фитопланктон.
На нашем стенде можно увидеть много живности, например, личинки стрекоз. Многие посетители удивляются, когда видят их, потому что они совсем не похожи на взрослых особей, которых мы привыкли видеть.

Лия

Студентка биологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова

Что для Вас означает этот фестиваль?
— Этот фестиваль объединяет людей разных интересов. Мне кажется, каждый здесь может найти что-то, что ему действительно понравится. В целом, очень приятно погружать людей разных специальностей в своё направление и делиться с ними знаниями.
Предлагает ли этот фестиваль какие-либо возможности?
— Да, как минимум — это возможность узнать что-то новое для себя, познакомиться с интересными людьми, обменяться идеями. И, конечно, я очень рекомендую всем принимать участие в этом фестивале.

Дарья

Студентка факультета клинической психологии Российского национального исследовательского медицинского университета им. Н. И. Пирогова

На нашем стенде мы знакомим посетителей с клинической психологией и показываем, как работают основные психические процессы — память, внимание, восприятие, мышление. Мы демонстрируем различные методики и упражнения с яркими и запутанными картинками, в том числе оптические иллюзии. Благодаря этому люди могут наглядно понять, как функционирует их психика.
Что для Вас означает этот фестиваль?
— Для меня этот фестиваль — это, прежде всего, большая возможность, особенно для школьников. Они могут прийти, погрузиться в атмосферу науки, попробовать себя в разных направлениях и понять, что им ближе всего. Поэтому я считаю, что этот фестиваль — это одна огромная возможность для самоопределения и вдохновения.
Предлагает ли этот фестиваль какие-либо возможности?
— Да, конечно. Этот фестиваль помогает не только познакомиться с разными науками, но и с самими учёными. Здесь можно встретить много умных и интересных людей, с которыми удаётся найти общие интересы и, возможно, в будущем развиваться вместе в науке.
На нашем стенде представлены две системы, которые помогают хирургам ориентироваться во время операции. Первая из них используется при лечении мочекаменной болезни. Обычно хирург с помощью эндоскопа направляет лазерное излучение на камень, чтобы разрушить его. Однако если волокно случайно соскользнёт с камня на ткань, может произойти ожог или кровотечение.
Второй прибор предназначен для хирургии щитовидной железы. Он помогает врачу различать ткани щитовидной и паращитовидных желёз, чтобы избежать опасного повреждения последних. При освещении лазером паращитовидные железы дают сильный сигнал, что позволяет визуализировать их во время операции. Для удобства хирурга добавлен также звуковой сигнал, который подсказывает, когда нужно остановиться.

Студент физического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
Что для Вас означает этот фестиваль?
— Прежде всего, это возможность рассказать большому количеству людей о наших технологиях, показать, как наука реально помогает медицине. Кроме того, здесь можно познакомиться с интересными людьми, наладить сотрудничество и обменяться идеями.
Предлагает ли этот фестиваль какие-либо возможности?
— Конечно. Это отличная площадка для общения с коллегами из разных сфер — особенно с врачами, с которыми мы работаем в одной области, но с разных сторон. Очень интересно услышать их мнение, обсудить идеи, а также встретиться с коллегами из своей области и поделиться опытом.
Заметки о фестивале
Как только я подошёл к входу, меня сразу привлекла демонстрация 3D-печати на соседней выставочной площадке — сотрудник печатал миниатюрную модель Солнечной системы из прозрачного материала, и изгиб колец Сатурна при освещении был виден очень чётко. Была даже лекция на тему «Поиск инопланетян». Профессор демонстрировал изображения Золотой пластины «Путешественника», рассказывал, как человечество отправляет «земные сигналы» в космос, а также упомянул о «суперземлях», обнаруженных телескопом «Кеплер» — я слушал с особой увлечением. После лекции я попробовал пообщаться с двумя российскими студентами о своих впечатлениях; один из них, юноша в очках, всё ещё сжимал в руке тетрадь с записями с лекции. Они считают, что в космосе существует инопланетная жизнь, но современные научные технологии человечества пока не позволяют её обнаружить.
Как китаец, я почувствовал, как Россия ценит научное образование, а также ощутил энтузиазм по поводу научного обмена между нашими двумя странами — это посещение научного фестиваля стало очень значимым для меня.
Мао Цзини
12 октября 2025 года погода была пасмурной и шел небольшой дождь. В последний день обучения в Московском государственном университете фестивалю «НАУКА 0+» зал мероприятий Шуваловского корпуса был по-прежнему полон людей. Многие матери привели сюда своих детей, чтобы принять участие в этом мероприятии. Красная веревка скользила между пальцами организатора и превратились в китайские узелки, заставляя каждого почувствовать очарование китайского народного искусства, которое глубоко распространило китайскую культуру и расширило влияние китайской культуры. Эти переплетенные узелки не только соединяют контекст китайской и русской культур, но и пробуждают интерес к разнообразию в сердцах молодежи. представители всего мира превращают Фестиваль науки в радужный мост для цивилизованного диалога.
Хуан Шутин
Zero Block
Click "Block Editor" to enter the edit mode. Use layers, shapes and customize adaptability. Everything is in your hands.